Hitec DogFighter Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Jouets Hitec DogFighter. HITEC DogFighter User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 40
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
1
GB
D
ES
I
Bauanleitung 03 ... 13
Building instructions 14 ... 19
Notice de construction 20 ... 26
Instruzioni di montaggio 27 ... 31
Instrucciones de montaje 32 ... 37
Kit Best.-Nr. 21 4250
RR Best.-Nr. 26 2250
© Copyright by MULTIPLEX 2011 Version 1.01
Ersatzteile
Replacement parts
Pièces de rechanges
Parti di ricambio
Repuestos
F
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Résumé du contenu

Page 1

1GBDESIBauanleitung 03 ... 13Building instructions 14 ... 19Notice de construction 20 ... 26Instruzioni di montaggio 27 ... 31Instrucciones de montaje

Page 2 - Sicherheitshinweise

1045Abb. 124Abb. 1152427302526Abb. 13Abb. 14Abb.15Abb. 1696Abb. 18Abb. 17

Page 3 - Best.-Nr. 21 4245

11Abb. 19Abb. 204647Abb. 21Abb. 24Abb. 264041Abb. 22Abb. 235252525235Abb. 2530292850

Page 4

12Abb. 29Abb. 30Abb. 2745Abb. 2843 / 447324 x 654 x 66366149Abb. 31Abb. 322 x 394 x 38486364Abb. 33Abb. 341082 x 23

Page 5

13Ebenfalls passend: Dekorbogen TWISTER # 72 4469Alternative stickerset: Decals TWISTER # 72 4469Aussi adaptable: Planche de décoration TWISTER # 72 4

Page 6

14Examine your kit carefully!MULTIPLEX model kits are subject to constant quality checks throughout the production process, and we sincerely hopethat

Page 7

15Important noteThis model is not made of styrofoam™, and it is not possible to glue the material using white glue, polyurethane orepoxy; these adhesi

Page 8

16linkage use one of the pre-formed aileron pushrods 46 (1 Øx 80 mm); for the rudder use the pre-formed rudder pushrod47 (1 Ø x 110 mm).Check that the

Page 9

17the motor is installed with no sidethrust and 1.5° downthrust(with reference to the fuselage centreline). This is ourrecommended basic setting.The m

Page 10

1829. SafetySafety is the First Commandment when flying any model aircraft. Third party insurance is a basic essential. If you join amodel club suitab

Page 11

19Parts List - DogfighterPart No. Description Material DimensionsNo. off1 1 Building instructions3 1 Decal sheet, racer Printed adhesive film 330 x 70

Page 12

2SicherheitshinweisePrüfen Sie vor jedem Start den festen Sitz des Motors und der Luftschraube - insbesondere nach dem Transport, härteren Landungens

Page 13

20Familiarisez-vous avec le kit d’assemblage!Les kits d’assemblages MULTIPLEX sont soumis pendant la production à des contrôles réguliers du matériel.

Page 14 - Order No. 21 4245

21Information importanteCe modèle n’est pas en polystyrène™!De ce fait, n’utilisez pas de colle blanche, polyuréthane ou époxy. Cescolles ne tiennent

Page 15

22tringle métallique avec un embout en Z. La partie en formede „Z“ est ‘’enfilé’’ dans le palonnier du servo (si nécessairechauffez un peu la tringle)

Page 16

23Si toutes les 4 vis de réglages 38 sont réglées sur undépassement de 2 mm, vous n’avez pas d’anti-couple etun piqueur de 1,5° (par rapport à l’axe l

Page 17

24Mettre en œuvre toutes les dispositions de sécurités nécessaires. Informez-vous sur les nouveautés que vous trouverezdans notre catalogue général MU

Page 18

25Pos. Nbr Désignation Matériel Dimensions1 1 Notice d’assemblage3 1 Planche de décoration Racer Film autocollant imprimé 330 x 700 mm3 1 Planche de d

Page 19

26Codice ord. 21 4245IAcquistate familiarità con il set di installazione!MULTIPLEX – Le scatole di costruzione sono soggette, in fase di produzione, a

Page 20 - Nr. Com. 21 4245

27Avvertenza importanteQuesto modello non è in stiroporo ™! Pertanto non è possibile incollare con colla bianca, poliuretano o colla epoxy.Queste coll

Page 21

2813. Montaggio dell’alaLiberare, ritagliando, lateralmente gli alettoni secondo la cavità.“Muovere“ con cautela i bordi da incernierare in avanti e i

Page 22

29Una volta trovata la giusta posizione del pacco batteria, fare unsegno in modo da mettere sempre la batteria nello stessopunto.Fig. 3625. Impostazio

Page 23

3Machen Sie sich mit dem Bausatz vertraut!MULTIPLEX – Modellbaukästen unterliegen während der Produktion einer ständigen Materialkontrolle. Wir hoffen

Page 24 - Liste de pièces DogFighter

30Distinta dei pezzi DogFighterNum. Colli Designazione Materiale Dimensioni1 1 Istruzioni montaggio3 1 Decoadesivo Racer pell. adesiva stampata 330 x

Page 26 - Codice ord. 21 4245

32¡Familiarícese con su Kit!Durante la producción, los materiales de los kits MULTIPLEX se someten a continuos controles. Esperamos que elcontenido de

Page 27

33Aviso importante:¡Este modelo no es de Styropor ™! Por tanto, no debe usar cola blanca, poliuretano o Epoxy para las uniones. Estospegamentos solo p

Page 28

34el timón de profundidad, se fijará la varilla para el T. de Prof.(Ø1 x 80 mm.)con forma de Z 46, y en el timón de direcciónla varilla para el T. de

Page 29

35Superior izquierda 2 mmSuperior derecha: 2 mm.Inferior izquierda 2 mm.Inferior derecha: 2 mm.Ahora, atornille la cuaderna parallamas junto con el mo

Page 30

36saber hacer, los que realmente saben no necesitan hacer eso. Llame la atención a otros pilotos, por el bien de todos, sise comportan de esta manera.

Page 31

37Lista de partes DogFighterPos. Uds. Descripción Material Dimensiones1 1 Instrucciones3 1 Lámina decorativa Racer Lámina adhesiva impresa 330 x 700 m

Page 32 - Referencia 21 4245

38ErsatzteileReplacement partsPièces de rechangesParti di ricambioRepuestos# 22 4581Rumpfhälften+BowdenzügeFuselage shells + ‘snakes’Moitié de fuselag

Page 33

39# 71 3338Kst.-Schrauben M5x35 10St.M5 x 35 plastic screws, pack of 10Vis M5x35 10 pcs.Viti in plastica M5x35 10 pezziTornillos de plástico M5x35 10

Page 34

4Wichtiger HinweisDieses Modell ist nicht aus Styropor ™! Daher sind Verklebungen mit Weißleim, Polyurethan oder Epoxy nicht möglich.Diese Kleber haft

Page 36

513. Tragfläche zusammenbauenAn der Tragfläche die Querruder seitlich gemäß der Vertiefungfreischneiden. Die Scharnierkanten durch hin- undherbewegen

Page 37 - Lista de partes DogFighter

624. Auswiegen des SchwerpunktsUm stabile Flugeigenschaften zu erzielen, muss Ihr Modell,wie jedes andere Flugzeug auch, an einer bestimmten Stelleim

Page 38 - Ersatzteile

7Stückliste DogFighterPos. Stück Bezeichnung Material Abmessungen1 1 Bauanleitung3 1 Dekorbogen Racer bedruckte Klebefolie 330 x 700 mm3 1 Dekorbogen

Page 39

8Abb. 01Abb. 0286710459525151503433222342244135323739382844434048362930474645252627212231

Page 40

9Abb. 03Abb.07Abb. 04Abb. 055 / 45137223433Abb. 065Abb. 08Abb. 10Abb. 094242455

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire